728x90




They say a leopard
표범은 몸에 있는 점들을
can't change his spots,
바꿀 수 없다고 하지만

But some things do change…
변하는 건 있는 법이야..
The path not taken
자신이 선택하지 않은 길로
can become a road trip...
여행을 떠날 수 있고
 
Being grounded
외출 금지 당하면
can lead to something ground-breaking...
더 뜻 깊은 일로 이어지기도 해

And whether they're sweating
무더운 보도 위에서
it out on the sultry sidewalks
땀 흘리며 걷든..
or cooling their heels in the Hamptons,
햄튼에서 시원하게 보내든
no one does summer like New Yorkers.
'뉴요커'들은 여름을 제대로 보낸대
Grab your shades and your sunblock.
무더운 여름이 될 예정이니
This one looks like a scorcher.
선글라스와 선블럭 로션을 챙기도록 해


- x.o.x.o Gossip Girl-



 

728x90


728x90




Things always turn up, for better...
하지만 모든 게잘 풀릴 때도 있지만..
Or for worse.
최악에 치달을 수도 있지


Just because you finally tell the truth
진실을 털어놨다고 해서
doesn't mean there won't be consequences.
결과를 감수하지 않으리란 법은 없어


If I were you, S.,
내가 너라면, S
I'd be worried.
걱정이 태산일 거야


In the city that never sleeps,
잠들지 않은 도시의 하룻밤 사이에
a lot can happen in one night.
많은 일이 일어날 수 있거든




- x.o.x.o Gossip Girl-



















 




728x90


728x90





Sometimes, in an efforts to spread outrageous rumors
때때로 엉뚱한 소문을퍼뜨리기 위해선..
we look over the very thing that even more scandalous.
괴상망측한 것들을 보게 돼 
  

THE TRUTH!
진실을 말이야
  

And the only thing more shocking than the truth...
진실보다 더 충격적인 건
Are the lies people tell to cover it up.
은폐하려고 꾸며낸 거짓말이야


Ah, yes,The truth always comes out.
아, 그래, 진실은 언제나 밝혀지기 마련이야
It's one of the fundamental rules of time.
시간이 흐르면 자연적으로 알게 되지


And when it comes out, it can set you free...
진실이 밝혀지면 마음이 해방될 수도 있어
Or end everything you fought so hard for.
아니면 그동안 노력했던 게 물거품이 될 수도 있지


Another way the truth comes out
전혀 원하지 않을 때..
When you don't even mean it to...
갑자기 진실이 밝혀질 수 있어


Or when, Without saying a word,
아니면 말도 없이진실이 밝혀질 수도 있지


It's still loud and clear.
그것도 아주 크게 터질 거야


But the worst thing the truth can do
하지만 정작 진실을 밝힐 때 최악의 상황이 될 수 있어


Is when you finally tell it, it doesn't set you free,
자유롭게 풀어주기는커녕
but locks you away forever.
끝까지 널 붙잡고 늘어질 거야





- x.o.x.o Gossip Girl-










 

728x90

'■영화드라마 > 드라마명언' 카테고리의 다른 글

They say summer love is fleeting,  (0) 2011.02.13
Sometimes the stars align  (0) 2011.02.13
They say a leopard  (0) 2011.02.13
Things always turn up, for better...  (0) 2011.02.13
It's often said that no matter the truth,  (0) 2011.02.12


728x90





It's often said that no matter the truth,
사람이란 진실이 뭐든 간에
People see what they want to see.
보고 싶은 것만 보게 된다고 해


Some people might take a step back and find out
어떤 사람들은 한발 물러서서
they were looking at the same big picture all along.
여태껏 똑같은 걸 보고 있었다는 걸 깨닫게 돼


Some people might see that their lies
어떤 사람들은 자신이 한 거짓말로
have almost caught up to them.
자신이 친 덫에 걸리게 되고


Some people may see
또 어떤 사람들은
what was there all along.
진실을 바로 깨닫게 돼


And then there are those other people...
하지만 이런 사람들도 있어..
The ones who run as far as they can
자신의 모습을 보지 않으려고
so they don't have to look at themselves.
뒤도 안 돌아보고 도망가는 사람.




- x.o.x.o Gossip Girl-





728x90